--Thanks Phyllis! Excelent. As "Cakewalk" can stay untranslate.
And in this case... http://www.fierrosiptv.com/AportesCinGG/app/es.po
Sergio
El 2019-11-17 01:53, Phyllis Smith escribió:
Well, since Cakewalk is the name of a theme, I am not sure if it should be translated. It is another theme like all of the themes from Akirad project likeSUV, unflat, "pink lady", blonde-cv. The Cakewalk theme is the default and it was created by Olaf - a German. I do not know if it has any real meaning or what he meant by it. My best guess for the meaning is that "Cakewalk" is used to describe a task that is considered to be very easy -- like it's "a piece of cake" -- that is really easy.
On Sat, Nov 16, 2019 at 6:15 PM <sergiogomez@tostado.com.ar> wrote:--Hi Phyllis. Can you help me? One word is pending to translate: "Cakewalk", I don't understand what is, google tranltator give this examples:
---------------------
Definiciones de cakewalkVerb1achieve or win something easily.Tell me again why the Liberals are expected to cakewalk through the coming election?2walk or dance in the manner of a cakewalk.The whole Virginia Minstrels chorus joins in while cakewalking in line behind Emmett.Noun1an absurdly or surprisingly easy task.Although I suspect the match will be a cakewalk , we are going to take it very seriously.2a strutting dance popular at the end of the 19th century, developed from a black-American contest in graceful walking that had a cake as a prize.Her dance revue, Le Jazz Hot, included vernacular forms like the shimmy, black bottom, shorty george and the cakewalk .Ejemplos de CakewalkHer dance revue, Le Jazz Hot, included vernacular forms like the shimmy, black bottom, shorty george and the cakewalk .---------------------
what is the right context?
thanks in advance
Sergio
El 2019-11-14 16:30, Phyllis Smith escribió:
You can download it at: https://www.cinelerra-gg.org/download/testing/es_new.poThe es_new.po file has about 800 untranslated messages. It contains all of the latest additional features. For example in cwindowtool.C is "Preset Shapes". The line numbers could be off for just a couple as GG has been working on the code and my laptop has this development version.Thanks! gg/Phyllis
On Thu, Nov 14, 2019 at 12:18 PM Sergio Daniel Gomez <sergiogomez@tostado.com.ar> wrote:--No problem, when you'll ready
Sergio
El 14/11/2019 a las 15:39, Phyllis Smith escribió:I will send you an up to date one! but it will take me a few minutes to create it.
On Thu, Nov 14, 2019 at 10:49 AM Sergio Daniel Gomez <sergiogomez@tostado.com.ar> wrote:The po file offered to translate in "translate the app" page, is same as
in github? If not, please send me one,
Thanks in advance
Sergio
--
Cin mailing list
Cin@lists.cinelerra-gg.org
https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
Cin mailing list
Cin@lists.cinelerra-gg.org
https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
Cin mailing list
Cin@lists.cinelerra-gg.org
https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
Cin mailing list
Cin@lists.cinelerra-gg.org
https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin