[Cin] Translating your website
T
maron.trollfjord71 at gmail.com
Wed Mar 10 19:20:26 CET 2021
Hi Sam,
Now I have registered as a translator (into Japanese) and am waiting for
further instructions.
I believe now I am waiting for an email from someone so that I can start
translating. Is it correct?
Looking forward to hearing from you.
Regards,
Yoko
On Fri, Mar 5, 2021 at 6:03 PM T <maron.trollfjord71 at gmail.com> wrote:
> Hi Sam,
>
> Thanks for your reply.
>
> I have signed up as a translator.
>
> Regards,
> Yoko
>
> On Thu, Mar 4, 2021 at 9:22 PM Sam via Cin <cin at lists.cinelerra-gg.org>
> wrote:
>
>> Hi Yoko,
>>
>> First of all, welcome to our Cinelerra community. We are grateful for any
>> help.
>>
>> To sign you up as a translator you have to register here:
>> https://www.cinelerra-gg.org/forum/?wpforo=signup
>>
>> Just let me know when you are done.
>>
>> On this page you will find all the information you need to start
>> translating: https://www.cinelerra-gg.org/translate-website/
>>
>> If you have any further questions or difficulties, please do not hesitate
>> to contact me.
>>
>> Thanks.
>>
>> Sam
>>
>>
>> Am 04.03.21 um 22:02 schrieb T via Cin:
>>
>> Hello,
>>
>> As a user of Cinelerra, I have seen your website and I am interested in
>> helping with the translation of your website to Japanese.
>>
>> Could you please register me as a translator?
>>
>> Looking forward to hearing from you.
>>
>> Best regards,
>> Yoko
>>
>> --
>> Cin mailing list
>> Cin at lists.cinelerra-gg.org
>> https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.cinelerra-gg.org/pipermail/cin/attachments/20210310/f133fdf0/attachment.htm>
More information about the Cin
mailing list