<div dir="ltr">Hi Rafa!<div><br></div><div>I've finished and corrected the section "Downloads", but I have some questions regarding the commands, the word "branch", and a specific sentence that was a little confusing to me.</div><div><br></div><div>As regards the commands, should I translate them? </div><div>As regards the word "branch", what would be the best equivalence? Área, sección. división. It was translated (not by me) as rama, but I don't think it is the right word.</div><div>As regards the sentence, It was this one: "<span style="background-color:rgb(241,241,241);color:rgb(51,51,51);font-size:14px"><font face="arial, sans-serif">Cinelerra-GG Infinity is a merge of (mostly) 3 Cinelerra developments, from the original Cinelerra (HV), Cinelerra-CV and own code from Good Guy also called GG". Does it mean that Cinelerra-GG is a merge of Cinelerra (HV), Cinelerra-CV and the code from Good Guy?</font></span></div><div><span style="background-color:rgb(241,241,241);color:rgb(51,51,51);font-size:14px"><font face="arial, sans-serif"><br></font></span></div><div><font color="#333333" face="arial, sans-serif"><span style="font-size:14px;background-color:rgb(241,241,241)">Thanks in advance :)</span></font></div><div><span style="background-color:rgb(241,241,241);color:rgb(51,51,51);font-size:14px"><font face="arial, sans-serif"><br></font></span></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El jue, 28 ene 2021 a las 17:13, Rafa Mar Multimedia en Gnu\Linux via Cin (<<a href="mailto:cin@lists.cinelerra-gg.org">cin@lists.cinelerra-gg.org</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Thank you very much Aldana for your predisposition.</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El mié, 27 ene 2021 a las 23:57, Aldana Montiel via Cin (<<a href="mailto:cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">cin@lists.cinelerra-gg.org</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hi Rafa!<div><br></div><div>I´ll do so.</div><div><br></div><div>Regards.</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El mié, 27 ene 2021 a las 19:45, Rafa Mar Multimedia en Gnu\Linux via Cin (<<a href="mailto:cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">cin@lists.cinelerra-gg.org</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hi Aldana, welcome.<br><br>Thank you very much for your offer to improve the translation of the website in Spanish.<br><br>I do some language corrections in the Spanish application. I quote it because it will be a real pleasure for me if you see any error, or term that you would like to improve, that you indicate it to me, so that I can correct it.<br>Thank you very much again.</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El mié, 27 ene 2021 a las 23:09, Aldana Montiel via Cin (<<a href="mailto:cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">cin@lists.cinelerra-gg.org</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hi Sam!<div><br></div><div>I've just signed up. </div><div><br></div><div>Looking forward to receiving the instructions :)</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El mié, 27 ene 2021 a las 18:53, Sam via Cin (<<a href="mailto:cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">cin@lists.cinelerra-gg.org</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
  
    
  
  <div>
    <p>Hi Aldana,<br>
      <br>
      first of all welcome to our Cinelerra community. We are grateful
      for any help. We can have more than one translator per language,
      depending on who has the time to translate, can take a page that
      is not yet translated and translate it. For this reason it is good
      to welcome you as a reinforcement in our team. <br>
      <br>
      In order to be able to assign you, it would be necessary to sign
      up to our forum. <br>
    </p>
    <p><a href="https://www.cinelerra-gg.org/forum/?foro=signup" target="_blank">https://www.cinelerra-gg.org/forum/?foro=signup</a></p>
    <p>As soon as you have done that, please let me know, then I can
      activate you for the translations.<br>
    </p>
    <p>Sam<br>
    </p>
    <div>Am 27.01.21 um 22:09 schrieb Aldana
      Montiel via Cin:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      
      <div dir="ltr">Hi, everyone!
        <div><br>
        </div>
        <div>I'm sending this email because I would like to help you
          finish the translations of the webpage <a href="https://www.cinelerra-gg.org" target="_blank">https://www.cinelerra-gg.org</a>
          into Spanish.</div>
        <div>If that is possible, I'll gladly do it.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Regards,</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Aldana.</div>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
    </blockquote>
  </div>

-- <br>
Cin mailing list<br>
<a href="mailto:Cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">Cin@lists.cinelerra-gg.org</a><br>
<a href="https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin</a><br>
</blockquote></div>
-- <br>
Cin mailing list<br>
<a href="mailto:Cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">Cin@lists.cinelerra-gg.org</a><br>
<a href="https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin</a><br>
</blockquote></div>
-- <br>
Cin mailing list<br>
<a href="mailto:Cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">Cin@lists.cinelerra-gg.org</a><br>
<a href="https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin</a><br>
</blockquote></div>
-- <br>
Cin mailing list<br>
<a href="mailto:Cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">Cin@lists.cinelerra-gg.org</a><br>
<a href="https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin</a><br>
</blockquote></div>
-- <br>
Cin mailing list<br>
<a href="mailto:Cin@lists.cinelerra-gg.org" target="_blank">Cin@lists.cinelerra-gg.org</a><br>
<a href="https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin</a><br>
</blockquote></div>