<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Den 13.02.2024 14:31, skrev Terje J.
Hanssen:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:3e00afdd-60aa-4003-9ccc-70912441d9d2@gmail.com">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Den 13.02.2024 03:26, skrev Andrew
Randrianasulu:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CA+rFky6qKCxTZDJ=aQ1X9PRipGmgKGRMM602b_4nmfRb18-QnA@mail.gmail.com">
<meta http-equiv="content-type"
content="text/html; charset=UTF-8">
<div dir="auto">
<div><br>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">вт, 13 февр. 2024 г.,
05:20 Andrew Randrianasulu <<a
href="mailto:randrianasulu@gmail.com"
moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">randrianasulu@gmail.com</a>>:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote"
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div dir="auto">
<div><br>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">вт, 13 февр.
2024 г., 03:42 Terje J. Hanssen <<a
href="mailto:terjejhanssen@gmail.com"
target="_blank" rel="noreferrer"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">terjejhanssen@gmail.com</a>>:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote"
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div> <br>
<br>
<div>Den 12.02.2024 00:07, skrev Andrew
Randrianasulu:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="auto">
<div><br>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">пн,
12 февр. 2024 г., 02:02 Terje J.
Hanssen <<a
href="mailto:terjejhanssen@gmail.com" rel="noreferrer noreferrer"
target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">terjejhanssen@gmail.com</a>>:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote"
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div> <br>
<br>
<div>Den 11.02.2024 04:36, skrev
Terje J. Hanssen:<br>
</div>
<blockquote type="cite"> <br>
<br>
<div>Den 11.02.2024 00:57, skrev
Andrew Randrianasulu:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="auto">
<div><br>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr"
class="gmail_attr">сб,
10 февр. 2024 г.,
21:10 Terje J. Hanssen
via Cin <<a
href="mailto:cin@lists.cinelerra-gg.org"
rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">cin@lists.cinelerra-gg.org</a>>:<br>
</div>
<blockquote
class="gmail_quote"
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div> There are two
things I want to add
to my current
intermediate DVD mpg
video files created
with ffmpeg, and/or
to the DVD tree
structure created
with DeVeDeNG:<br>
<blockquote>1.
Create and add a
Navigation menu in
the beginning<br>
This will be an
upcoming, separate
topic<br>
<br>
2. Create and add
Soft Subtitles as
simple text info
commentaries to
the video content<br>
This is the topic
for this post.<br>
</blockquote>
<br>
The reason that I
want <b>Soft</b>
Subtitles as a
separate text file
stream related to
timing, is because
this should be
possible to <b>add</b>
or import to an
existing video file
without the need to
re-encode. It should
also be flexible to
display on or off
during playback, if
I have understood
this correct so far.<br>
</div>
</blockquote>
</div>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">IIRC you
can't add text-based
subtitles to DVD video.
Blu-ray yes, dvd no (both
can use palletized
reduced-color graphical
subtitles) ... so at least
rendering text as
palletized picture and
then muxing it into mpeg
stream is unavoidable
step,as far as I
understand.</div>
</div>
</blockquote>
<br>
I have prepared a new video file
and will try to add sub-titles
to-morrow <br>
<a
href="http://www.g-raffa.eu/Cinelerra/HOWTO/subtitles.html#_how_to_create_soft_subtitles"
rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">http://www.g-raffa.eu/Cinelerra/HOWTO/subtitles.html#_how_to_create_soft_subtitles</a><br>
<br>
<br>
</blockquote>
<br>
There are written several articles
and answers to forum topics about
adding soft subtitles to video. <br>
My best but only partly working
attempt so far, is by applying
this solution on StackOverflow: <br>
<br>
<i>Use ffmpeg to add text
subtitles: NOTE: This solution
adds the subtitles to the video
as a separate optional (and
user-controlled) subtitle track.<br>
<a
href="https://stackoverflow.com/questions/8672809/use-ffmpeg-to-add-text-subtitles"
rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">https://stackoverflow.com/questions/8672809/use-ffmpeg-to-add-text-subtitles</a><br>
<br>
</i>1) First I created a DVD-video
compliant MPG file with pcm audio
from DV source (as previously)<br>
<br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">ffmpeg -hide_banner -i
DV09-1993.dv -f dvd -target
pal-dvd -aspect 4:3 -b:v 8M
-maxrate 8M -minrate 8M -bufsize
20M -muxrate 20M -mbd rd
-trellis 1 -cmp 0 -subcmp 2 -c:a
pcm_dvd DV09-1993.mpg</font><br>
<br>
<br>
2) Created the attached srt
subtitle file: <br>
<blockquote><font
face="Courier New, Courier, monospace">DVD-09-1993_subtitle.srt</font><br>
</blockquote>
<br>
<br>
3) Added (muxed) the soft,
external subtitle file (2) as a
separate track to the mpg video
file (1)<br>
<br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">ffmpeg -hide_banner -i
DV09-1993.mpg -i
DVD-09-1993_subtitle.srt -c:v
copy -c:a copy -c:s copy
DV09-1993+srt.mpg<br>
</font>
<blockquote><font
face="Courier New, Courier, monospace">[mpeg @ 0x55aac13139c0] start
time for stream 0 is not set
in estimate_timings_from_pts</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">Input #0, mpeg, from
'DV09-1993.mpg':</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Duration: 00:28:04.44, start:
0.540000, bitrate: 9701 kb/s</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:0[0x1bf]: Data:
dvd_nav_packet</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:1[0x1e0]: Video:
mpeg2video (Main), yuv420p(tv,
progressive), 720x576 [SAR
16:15 DAR 4:3], 25 fps, 25
tbr, 90k tbn</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Side data:</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> cpb: bitrate max/min/avg:
9000000/0/0 buffer size:
1835008 vbv_delay: N/A</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:2[0xa0]: Audio:
pcm_dvd, 48000 Hz, stereo,
s16, 1536 kb/s</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">Input #1, srt, from
'DVD-09-1993_subtitle.srt':</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Duration: N/A, bitrate: N/A</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #1:0: Subtitle: subrip</font><br>
<br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">[mpeg @ 0x55aac134b140] pcm_dvd
in MPEG-1 system streams is
not widely supported, consider
using the vob or the dvd muxer
to force a MPEG-2 program
stream.</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">Output #0, mpeg, to
'DV09-1993+srt.mpg':</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Metadata:</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> encoder :
Lavf60.16.100</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:0: Video: mpeg2video
(Main), yuv420p(tv,
progressive), 720x576 [SAR
16:15 DAR 4:3], q=2-31, 25
fps, 25 tbr, 90k tbn</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Side data:</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> cpb: bitrate max/min/avg:
9000000/0/0 buffer size:
1835008 vbv_delay: N/A</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:1: Audio: pcm_dvd,
48000 Hz, stereo, s16, 1536
kb/s</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:2: Subtitle: subrip</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">Stream mapping:</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:1 -> #0:0 (copy)</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #0:2 -> #0:1 (copy)</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"> Stream #1:0 -> #0:2 (copy)</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">Press [q] to stop, [?] for help</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">[out#0/mpeg @ 0x55aac134af80]
video:1644910kB audio:316303kB
subtitle:0kB other streams:0kB
global headers:0kB muxing
overhead: 0.561824%</font><br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">size= 1972232kB time=00:28:04.44
bitrate=9591.6kbits/s speed=
378x </font><br>
</blockquote>
<font
face="Courier New, Courier, monospace"><br>
</font>4) Successful Playback of
the final video and Audio with
subtitles using a "reinforced"
FFplay command - also found on
StackOverflow<br>
<a
href="https://stackoverflow.com/questions/50175075/can-ffplay-view-subtitles"
rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">https://stackoverflow.com/questions/50175075/can-ffplay-view-subtitles</a><br>
<br>
<font
face="Courier New, Courier, monospace">ffplay -hide_banner -vf
subtitles=DVD-09-1993_subtitle.srt
DV09-1993+srt.mpg<br>
</font></div>
</blockquote>
</div>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">isn't this command just
uses external srt and not muxed one?</div>
</div>
</blockquote>
<br>
Yes, I think you'r right, and I wondered a bit
about it, but had no keyboard shortcut for
ffplay to test switching subtitles on and off.<br>
<br>
So, afterwards I was more convinced - and
fooled, when both Gnome Media player (Totem)
and SMplayer automatically displayed the
subtitles.<br>
But that was when the srt subtitle file had
the same name as the mpg video file and was
located in the same directory. But this worked
as well with the first mpg file (1).<br>
<br>
The command line "vlc dvd.mpg dvd.srt" also
worked with audio. Why both VLC and MPlayer
lost the audio with the srt muxed mpg file I
have no idea about.<br>
-----------------------------<br>
<br>
From your first reply: <br>
<blockquote>rendering text as palletized
picture and then muxing it into mpeg stream
is unavoidable step,as far as I understand.<br>
But may be those DVD creation guis can do
srt => dvd_sub conversion for you ?<br>
</blockquote>
<br>
Andrey mentioned the "srt2vobsub" program,
which seems to the same as the "srt2vob"
script for DVD and "2dsub" for BD vobsub<br>
<a
href="https://web.archive.org/web/20130728210155/https://code.google.com/p/srt2vob"
rel="noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">https://web.archive.org/web/20130728210155/https://code.google.com/p/srt2vob</a><br>
<br>
<br>
And from my reference to g-raffa: <br>
<blockquote>PRE-RENDERED SUBTITLES<br>
they are added (muxed) to the video
stream as images with minimal information
but can be separated (demuxed) when needed.
They are used in DVDs and they can
be turned on and off.<br>
Most DVD authoring applications are
capable of transcoding external subtitles to
pre-rendered subtitles and of muxing them to
the video stream.<br>
</blockquote>
<br>
Regarding the last sentece, this article
describes the wanted solution - but on Linux
...?<br>
<a
href="https://robots.net/tech/how-to-burn-dvd-with-subtitles-srt/"
rel="noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">https://robots.net/tech/how-to-burn-dvd-with-subtitles-srt/</a><br>
<br>
while another article points on Handbrake as
the best solution for most users (?)<br>
<a
href="https://helpdeskgeek.com/how-to/how-to-burn-a-dvd-disc-with-subtitles/"
rel="noreferrer noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">https://helpdeskgeek.com/how-to/how-to-burn-a-dvd-disc-with-subtitles/</a><br>
<br>
<br>
Re 8) above<br>
I also send a request to Raster soft why
DeVeDeNG exits with an error before finishing
the mpg video file and creating the iso.<br>
</div>
</blockquote>
</div>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">may be this tip from 2015 will help
with devede-ng too?</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto"><a
href="https://momentstuff.wordpress.com/2015/10/29/subtitles-with-devede/"
target="_blank" rel="noreferrer"
moz-do-not-send="true"
class="moz-txt-link-freetext">https://momentstuff.wordpress.com/2015/10/29/subtitles-with-devede/</a></div>
</div>
</blockquote>
</div>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">also be aware about non-utf8 subtitles with
this method (possibly rare nowadays but still). devede-ng
should have dropdown menu for selecting it.</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto"><a
href="https://groups.google.com/g/devede-forum/c/2Thoie_DSXQ"
moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">https://groups.google.com/g/devede-forum/c/2Thoie_DSXQ</a><br>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
</div>
</blockquote>
<br>
Now I have tried both ASII, UTF-8 and ISO-8859-1 encodings, but
still DevedeNG exists with error, also already when trying the
Preview button.<br>
DevedeNG 4.17 has a newer gui and I cannot see there is any
Advanced button for Mencoder.<br>
I also tried to add a pure dv clip and a srt subtitle file in
Devede, and got the error again.<br>
<br>
<br>
</blockquote>
<br>
Checking the character set of my srt subtitle file:<br>
<blockquote><font face="Courier New, Courier, monospace">file -bi
dvd.srt</font><br>
<font face="Courier New, Courier, monospace">text/plain;
charset=us-ascii</font><br>
</blockquote>
Looks like I am not able to change the charset to utf-8<br>
<blockquote><font face="Courier New, Courier, monospace">iconv -f
ascii -t utf-8 -o dvd_utf-8.srt dvd.srt</font><br>
<br>
<font face="Courier New, Courier, monospace">file -bi
dvd_utf-8.srt</font><br>
<font face="Courier New, Courier, monospace">text/plain;
charset=us-ascii</font><br>
</blockquote>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.shellhacks.com/linux-check-change-file-encoding/">https://www.shellhacks.com/linux-check-change-file-encoding/</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
</body>
</html>