[Cin] Webpage Translation into Spanish
Aldana Montiel
aldanamontiel94 at gmail.com
Thu Jan 28 23:04:31 CET 2021
Hi Rafa!
I've finished and corrected the section "Downloads", but I have some
questions regarding the commands, the word "branch", and a specific
sentence that was a little confusing to me.
As regards the commands, should I translate them?
As regards the word "branch", what would be the best equivalence? Área,
sección. división. It was translated (not by me) as rama, but I don't think
it is the right word.
As regards the sentence, It was this one: "Cinelerra-GG Infinity is a merge
of (mostly) 3 Cinelerra developments, from the original Cinelerra (HV),
Cinelerra-CV and own code from Good Guy also called GG". Does it mean that
Cinelerra-GG is a merge of Cinelerra (HV), Cinelerra-CV and the code from
Good Guy?
Thanks in advance :)
El jue, 28 ene 2021 a las 17:13, Rafa Mar Multimedia en Gnu\Linux via Cin (<
cin at lists.cinelerra-gg.org>) escribió:
> Thank you very much Aldana for your predisposition.
>
> El mié, 27 ene 2021 a las 23:57, Aldana Montiel via Cin (<
> cin at lists.cinelerra-gg.org>) escribió:
>
>> Hi Rafa!
>>
>> I´ll do so.
>>
>> Regards.
>>
>> El mié, 27 ene 2021 a las 19:45, Rafa Mar Multimedia en Gnu\Linux via Cin
>> (<cin at lists.cinelerra-gg.org>) escribió:
>>
>>> Hi Aldana, welcome.
>>>
>>> Thank you very much for your offer to improve the translation of the
>>> website in Spanish.
>>>
>>> I do some language corrections in the Spanish application. I quote it
>>> because it will be a real pleasure for me if you see any error, or term
>>> that you would like to improve, that you indicate it to me, so that I can
>>> correct it.
>>> Thank you very much again.
>>>
>>> El mié, 27 ene 2021 a las 23:09, Aldana Montiel via Cin (<
>>> cin at lists.cinelerra-gg.org>) escribió:
>>>
>>>> Hi Sam!
>>>>
>>>> I've just signed up.
>>>>
>>>> Looking forward to receiving the instructions :)
>>>>
>>>>
>>>> El mié, 27 ene 2021 a las 18:53, Sam via Cin (<
>>>> cin at lists.cinelerra-gg.org>) escribió:
>>>>
>>>>> Hi Aldana,
>>>>>
>>>>> first of all welcome to our Cinelerra community. We are grateful for
>>>>> any help. We can have more than one translator per language, depending on
>>>>> who has the time to translate, can take a page that is not yet translated
>>>>> and translate it. For this reason it is good to welcome you as a
>>>>> reinforcement in our team.
>>>>>
>>>>> In order to be able to assign you, it would be necessary to sign up to
>>>>> our forum.
>>>>>
>>>>> https://www.cinelerra-gg.org/forum/?foro=signup
>>>>>
>>>>> As soon as you have done that, please let me know, then I can activate
>>>>> you for the translations.
>>>>>
>>>>> Sam
>>>>> Am 27.01.21 um 22:09 schrieb Aldana Montiel via Cin:
>>>>>
>>>>> Hi, everyone!
>>>>>
>>>>> I'm sending this email because I would like to help you finish the
>>>>> translations of the webpage https://www.cinelerra-gg.org into Spanish.
>>>>> If that is possible, I'll gladly do it.
>>>>>
>>>>> Regards,
>>>>>
>>>>> Aldana.
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Cin mailing list
>>>>> Cin at lists.cinelerra-gg.org
>>>>> https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
>>>>>
>>>> --
>>>> Cin mailing list
>>>> Cin at lists.cinelerra-gg.org
>>>> https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
>>>>
>>> --
>>> Cin mailing list
>>> Cin at lists.cinelerra-gg.org
>>> https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
>>>
>> --
>> Cin mailing list
>> Cin at lists.cinelerra-gg.org
>> https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
>>
> --
> Cin mailing list
> Cin at lists.cinelerra-gg.org
> https://lists.cinelerra-gg.org/mailman/listinfo/cin
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.cinelerra-gg.org/pipermail/cin/attachments/20210128/bfad27f5/attachment-0001.htm>
More information about the Cin
mailing list